close
我有一個問題
最近
看同學部落格或上其他網站時
都看到ㄌ一ㄍ不知道算不算火星文的東西
例如:
呀-->芽
謝-->卸
了-->惹

怪怪
難道是大家語文程度不好ㄇ
可使錯別字不可能那麼離譜呀!
如果是故意的
那為什麼
不用正確的字呢?
這樣
萬一以後書寫時
都寫成這樣
豈不害到自己?
這個說話方式「粉」奇怪
向上面那ㄍ「粉」
「很」難道不好聽嗎
還是看這個字不順眼?
古人造字時都有他的意義
而現在卻改得這麼離譜
很奇怪耶
看完請留言
告訴我為什麼要把字改成錯別字呢?
arrow
arrow
    全站熱搜

    ccps971305 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()